?

Log in

No account? Create an account
О ПСАХ
mechrazum
      
         Лет этак около 20 тому назад, подобрал мой младший сын брошенного щенка, и притащил его домой. Решили оставить, пусть живёт зверёныш. А через полгода гуляя с ним, нашёл брошенца уже я. И тоже подобрал, и оставил. Так они у нас и прожили каждый свои 14 лет. Славные были парни.

        Когда они ещё были щенявыми, то во время прогулок играли в полный умат,  со встретившимися собачьими сверстниками. Частенько встречались нам  хозяин со щенком,  какой то охотничьей породы. И пока щени бесновались, нам с хозяином тоже приходилось чем то занимать себя. В основном куреньем и разговорами. Хозяин щена был грузин, толковый, дельный мужик Акакий.  И как то в разговоре я возьми да и спроси его как будет по грузински -  собака.  Он сказал – «дзаргхли». Тремя фонемами Р, Г, Х я условно изобразил горловой звук который есть в грузинском наречии, но которого нет в русском. 
          Потом, я уж не помню при каких обстоятельствах я узнал у армянина как это животное называется по армянски. А дальше понеслось как то само собой, коллекционирование названий этого звера на всяческих языках. Как только попадал,  в какой разговор,  человекер знающий какой иной, кроме русского язык, так я сразу вызнавал название псов на его языке. А так как в Москве какого только народа не присутствует, то за неполный десяток лет набрал я таких названий около 70.
           Были тут и кавказские языки, и других россиянских народов, и людей из ближних и дальних стран. И африканские, и азиатские, и европейские, да всяческие. Когда закончился живой народец, полез я в интернет переводчики. В результате набрал порядка 115 слов. На этом и остановился.
        И вот какую интересную штуку я обнаружил. Ни в одном из этого количества названий животного ПЁС, ни на каком языке (за исключением аж целых четырёх) нет звука (буквы) – «Р».  А ведь языки то всякие и разные. Из разных языковых семей, разных совсем народов, разной географии и т.п.
          Любые есть слова и очень короткие (вьетнамск. «Чо», тсахурский «Уй») и относительно длинные (удмуртск. «Коньпыня»,  персидск. «Собака»), но применение этого звука от размера слова тоже не зависит.
          Существование редких исключений в данном случае точно подтверждает правило.  Его, наверное, можно сформулировать так – « В названии животных вида псовых использование фонемы «Р» недопустимо по причине …..».
           А вот чёрт его знает, какова эта причина.
      Продукция произведена в Мастерской механического Разума в 7524г.